В 2026 году Китай углубит реформу системы поощрения иностранных инвестиций

russian.shanghai.gov.cn| 2026-02-03

26 января Пресс-канцелярия Госсовета КНР провела пресс-конференцию, посвященную коммерческой работе и результатам в 2025 году.

На пресс-конференции было отмечено, что в 2026 году Китай сосредоточит усилия на четырех ключевых направлениях привлечения и использования иностранных инвестиций, а также на углубленной реализации стратегии модернизации пилотных зон свободной торговли:

Во-первых, расширять доступ на рынки и повышать уровень открытости сектора услуг. Поэтапно будет расширена самостоятельная открытость в таких сферах, как телекоммуникации, здравоохранение, образование и другие отрасли, ускорена реализация пилотных проектов, а также оказана поддержка предприятиям сферы услуг с участием иностранного капитала в продвижении по цепочке создания стоимости. Особое внимание уделяется специализированному, интегрированному и цифровому интеллектуальному развитию, а также наращиванию потенциала и повышению качества услуг. Будет обеспечен принцип «равный доступ и равные условия хозяйствования» для иностранных инвестиций в открытых секторах.

Во-вторых, оптимизировать политику поддержки иностранных инвестиций. Для этого внедряются меры, такие как предоставление налоговых льгот при реинвестировании иностранными инвесторами прибыли, полученной в Китае, а также совершенствование каталога отраслей, поощряемых для иностранных инвестиций. Одновременно обеспечивается участие предприятий с иностранным капиталом в мерах по стимулированию внутреннего потребления, в государственных закупках и тендерах, что способствует их долгосрочному и устойчивому развитию в Китае.

В-третьих, совершенствовать систему обслуживания иностранных инвесторов. Будет реализовано полное внедрение национального режима для предприятий с иностранным капиталом, уделено внимание их актуальным потребностям и постоянно оптимизируются предоставляемые услуги. Эффективно организуются круглые столы с участием иностранных предприятий, продолжается работа по принципу «гарантированного обслуживания», превращая «список потребностей» компаний в конкретный «перечень услуг», а также оказывается поддержка в решении возникающих проблем и препятствий.

В-четвертых, формировать центр открытости с разнообразными формами. Предусматривается непрерывная оптимизация региональной планировки пилотной зоны свободной торговли, расширение пространства и внедрение различных институциональных моделей. Планируется углубленная интеграция с международными экономическими и торговыми стандартами, проведение масштабных и интенсивных экспериментов по институциональной открытости, а также поддержка комплексных инноваций по всей отраслевой цепочке в ключевых секторах новых отраслей промышленности с учетом местных особенностей. Активно реализуются пилотные проекты по расширению открытости сектора услуг, внедряется план работы по высококачественному развитию зон технико-экономического развития национального уровня, а дивиденды институциональных инноваций постепенно превращаются в ощутимые результаты для экономики и инвесторов.

 

Источник: CCTV

Версия на русском языке приведена только для справки; преимущественную силу имеет официальный документ на китайском языке.