В Шанхае опубликована программа по дальнейшей оптимизации иностранных инвестиций

russian.shanghai.gov.cn| 2024-08-15

В целях создания ориентированной на рынок, легализированной и интернационализированной деловой среды первого класса, а также более эффективного привлечения и использования иностранных инвестиций, власти Шанхая, в соответствии с текущей ситуацией, разработали «Программу реализации по дальнейшей оптимизации среды для иностранных инвестиций и активизации усилий по привлечению иностранных инвестиций». Программа содержит 15 пунктов по 4 аспектам и вступила в силу 11 июля 2024 года. Конкретное содержание включает в себя:

I. Повышение качества использования иностранных инвестиций

(I) Увеличивать поддержку центров НИОКР с иностранным капиталом. Реализовать «Программу продвижения центров НИОКР с иностранным капиталом в Шанхае», чтобы привлечь центры НИОКР с иностранным капиталом к сбору и повышению уровня возможностей в Шанхае. Соответствующие требованиям глобальные центры НИОКР могут получать определенное финансирование в соответствии с законом и правилами.

(II) Постоянно расширять внешнюю открытость сферы услуг. Всесторонне стимулировать реализацию комплексного пилотного проекта по расширению открытости национальной сферы услуг и активно стремиться к пилотной реализации пробных мер по расширению открытости ключевых областей, таких как финансовые услуги, биомедицина и фармацевтика, а также потребление товаров сферы моды.

(III) Расширять каналы привлечения иностранных инвестиций. Поощрять иностранных инвесторов, соответствующих требованиям, создавать инвестиционные компании и региональные штаб-квартиры в Шанхае. Предприятия, инвестированные и учрежденные конкретными инвестиционными компаниями, могут пользоваться льготами для предприятий с иностранными инвестициями в соответствии с определенными национальными правилами.

(IV) Совершенствовать механизм содействия строительству проектов, финансируемых из-за рубежа. Совершенствовать механизм специальных рабочих групп для крупных и ключевых проектов, финансируемых из-за рубежа, усиливать элементную поддержку, политическую поддержку и гарантию обслуживания, а также способствовать скорейшему подписанию, скорейшему запуску и скорейшему вводу в эксплуатацию проектов, финансируемых из-за рубежа.

II. Повышение уровня удобства инвестирования и операционной деятельности для иностранных инвесторов

(V) Изучать удобный механизм управления безопасностью для трансграничного потока данных. Руководить предприятиями с иностранным капиталом в проведении оценки безопасности вывода данных из страны и работы по архивированию стандартных контрактов на вывод личной информации из страны, чтобы способствовать безопасному, упорядоченному и более удобному трансграничному потоку данных.

(VI) Повышать уровень удобства бытовых услуг для иностранных граждан. Оптимизировать и модернизировать сайт международного сервиса Шанхая, чтобы предоставлять информацию о политике, информационные услуги и руководства по жизни иностранным сотрудникам предприятий с иностранными инвестициями, которые приезжают в Шанхай или находятся в Шанхае.

(VII) Координировать и оптимизировать проверки правоохранительными органами предприятий с иностранными инвестициями. Изучать возможность создания иерархической и классифицированной модели административных проверок «риск + кредит», разумно определять и динамично корректировать долю и частоту проверок, а также еще больше сокращать долю и частоту выборочных проверок для предприятий с низким уровнем риска и хорошей кредитоспособностью.

III. Улучшение услуг по иностранным инвестициям

(VIII) Гарантировать национальный режим предприятиям с иностранными инвестициями. Обеспечить участие предприятий с иностранными инвестициями в правительственных закупках Шанхая в соответствии с законом, внедрять систему сотрудничества в области правительственных закупок и инновационных закупок, а также поддерживать предприятия с иностранными инвестициями в инновационном исследовании и разработке ведущих мировых продуктов в Шанхае с помощью таких мер, как заказ и первые закупки.

(IX) Совершенствовать механизм защиты прав и интересов иностранных инвестиций. Поддерживать развитие арбитражных учреждений, организаций коммерческой медиации, бизнес-учреждений, созданных в Шанхае зарубежными арбитражными учреждениями и организациями коммерческой медиации, зарегистрированных в Шанхае в соответствии с законом, а также поддерживать их в осуществлении деятельности арбитража и медиации, связанной с заграницей.

(X) Усиливать гарантии обслуживания предприятий с иностранными инвестициями. Совершенствовать многоуровневую и многоформатную систему конференций между правительством и предприятиями за круглым столом и укреплять регулярное общение с предприятиями с иностранными инвестициями.

(XI) Надлежащим образом выполнять работу для китайско-иностранных совместных предприятий в течение «пятилетнего переходного периода». Руководить существующими китайско-иностранными совместными предприятиями по корректировке их организационных форм и структур в соответствии с соответствующими законами и правилами и регистрировать изменения в соответствии с законом.

IV. Совершенствование методов содействия иностранным инвестициям

(XII) Совершенствовать рабочий механизм содействия иностранным инвестициям. В рамках рабочего механизма городской руководящей группы по содействию инвестициям в полной мере реализовать роль Шанхайского механизма планирования и мобилизации по содействию иностранным инвестициям, усиливать планирование и общую координацию, а также повышать эффективность и качество работы по поиску партнеров и привлечению инвестиций.

(XIII) Активно проводить мероприятия по поиску партнеров и привлечению инвестиций в Китае и за рубежом. Активно проводить и участвовать в соответствующих мероприятиях Министерства коммерции «Инвестирование в Китай», организовывать конференцию по презентации города Шанхай, осуществлять контакт в рамках международных экономических и торговых мероприятий высокого уровня, проводимых в Китае и за рубежом, таких как Форум высокого уровня «Развитие Китая» и Давосский форум, а также проводить целенаправленные презентации для привлечения инвестиций.

(XIV) Расширять каналы содействия иностранным инвестициям. Реализовать программу глобальных партнеров по содействию иностранным инвестициям, а соответствующим требованиям и признанным глобальным партнерам оказывать поддержку в соответствии с определенными правилами с учетом рекомендаций и реализованных проектов.

(XV) Оптимизировать оценку содействия иностранным инвестициям. Постоянно оптимизировать городскую систему оценки эффективности содействия иностранным инвестициям и объективно оценивать результаты работы по поиску партнеров и привлечению иностранных инвестиций в разных районах и связанных с ними функциональных районах, продвигать строительство за счет оценки.

Источник: Шанхайский комитет по делам коммерции

Версия на русском языке приведена только для справки; преимущественную силу имеет официальный документ на китайском языке.