Что нужно знать иностранным инвесторам для инвестиций в Китае в 2025 году
Недавно власти Китая обнародовали план действий по стабилизации иностранных инвестиций на 2025 год. Ниже приведены ключевые моменты, которые должен знать каждый иностранный инвестор, чтобы найти возможности на китайском рынке:
Расширить пилотные программы по открытости в таких сферах, как телекоммуникации, здравоохранение и образование.
В сферах, не включенных в негативный список для иностранных инвестиций, доступ иностранных инвестиций регулируется в строгом соответствии с принципом одинакового режима для отечественных и иностранных инвестиций. Пересмотреть негативный список для доступа на рынок и дальше сократить пункты списка, расширить доступ для всех типов хозяйствующих субъектов.
Оптимизировать государственную комплексную пилотную демонстрацию расширения открытости сферы услуг.
Поддержать квалифицированные иностранные предприятия для участия в пилотных проектах по поэтапному производству биологических продуктов.
Поощрить иностранные инвестиции в акционерный капитал в Китае.
Пересмотреть и расширить каталог отраслей, в которых поощряются иностранные инвестиции.
Снять ограничения на использование инвестиционными компаниями с иностранным капиталом кредитных средств, привлеченных на внутреннем рынке Китая.
Поощрить транснациональные корпорации к созданию инвестиционных компаний в Китае.
Упростить процедуры слияний и поглощений (M&A) для иностранных инвесторов. Оптимизировать правила иностранных инвестиций в виде M&A и процедуры сделок M&A. Усовершенствовать сферу управления M&A и снизить порог для трансграничных обменов акциями.
Обеспечить равное участие в государственных закупках продукции, произведенной в Китае предприятиями различных форм собственности. Улучшить процесс рассмотрения жалоб от иностранных предприятий.
Содействовать включению большего числа проектов с иностранным капиталом в список крупных и ключевых проектов с иностранным капиталом.
Обеспечить глубокое понимание потребностей и оперативное решение проблем, возникающих у предприятий с иностранным капиталом.
Поощрить иностранные инвестиции в такие области животноводства, как разведение, производство кормового оборудования, производство кормов и ветеринарных препаратов, обеспечивая национальный режим для иностранных инвесторов.
Сосредоточиться на привлечении иностранных инвестиций в высокотехнологичные отрасли.
Поощрить привлечение иностранных инвестиций в такие сферы услуг, как уход за пожилыми людьми, культура и туризм, спорт, здравоохранение, профессиональное образование и финансы.
Поощрить финансовые институты к предоставлению услуг по финансированию предприятий с иностранным капиталом. Направить различные типы фондов на сотрудничество с предприятиями с иностранным капиталом в области инвестиций в акционерный капитал.
Неуклонно расширять сферу действия одностороннего безвизового режима. Оптимизировать политику в отношении виз на пограничных пунктах, безвизового транзита и регионального безвизового въезда, а также содействовать трансграничному перемещению людей.
Источник: www.gov.cn